刊物推薦丨戲曲與俗文學研究第六輯

《戲曲與俗文學研究》第六輯

(社會科學文獻出版社,年12月)

目録與摘要

《稀見明代戲曲叢刊》的文獻學價值/廖可斌

摘要:《稀見明代戲曲叢刊》收録《六十種曲》《盛明雜劇》《孤本元明雜劇》《古本戲曲叢刊》等未收的稀見明代戲曲79種(含雜劇42種,傳奇37種),其中至少有28種劇本(雜劇10種,傳奇18種)是海内孤本或某種版本的唯一存本,其他劇本也都是比較稀見的作品;另收録了種明代戲曲的佚曲。該書爲明代戲曲研究提供了寶貴資料,有助于我們更完整準確地認識明代戲曲的面貌,對研究明代特别是明代中後期人們的社會生活和思想感情,考察明代中後期戲曲體制和表現方式的發展演變,具有重要意義。

關鍵詞:稀見明代戲曲叢刊明代戲曲文獻

社火與賽戲的形成、發展及藝術形態/朱恒夫

摘要:亞儺性質的社火與賽戲源起於“春祈秋報”。“社”是祭祀土地神的名稱,“火”則是古人爲了驅除邪魅和消滅蟲害而進行的火燎。賽戲原爲“塞戲”,“塞”有相博取勝意。“賽戲”則意爲許多村莊爲酬神娱神,競相向神獻演劇目,以争得神祇更多的佑護。社火賽戲的思想基礎是儒佛道,而受道教影響最深。在賽社中,“雩祭”求雨的功利目的最爲明確,對神的期望也特别迫切。社火的主要形式有走社火、馬社火、血社火、駡社火等。儘管不同地區的社祭形式和内容各有特色,但總的來説,都是按照請神迎神、敬神祀神、酬神娱神、求神送神的儀程來進行。賽社中的戲曲表演可分類爲隊戲、雜劇、院本。一些地方的賽社表演者是樂户,他們是歷朝歷代因罪而被貶爲賤民的後代,社會地位極其低下,爲求生存,以操持紅白之事與賽社爲生。但就大多數舉行賽社活動的鄉村而言,進行祭神演出的大多還是農民。

關鍵詞:社火賽戲亞儺賽社祭神

新井白石的《俳優考》與“元雜劇影響日本能樂”説/鄒雙雙

摘要:新井白石的《俳優考》是最早梳理中日兩國俳優發展史的珍貴文獻,並首次提出能樂受元雜劇的影響而成,此説引起了日本學界長久且深入的討論。此説在中國未見有反對者,在日本則毁譽參半。明治、大正間的漢學家及戲曲研究者如西村時彦、笹川臨風、青木正兒及七理重惠等繼承、發展了該説,而日本藝能研究者則傾向於反對。這種觀點分裂的背後或有文化認同的心理在發生作用。

關鍵詞:日本能樂新井白石俳優考元雜劇

日本明治時期《桃花扇》題詠詩輯考/仝婉澄

摘要:日本明治時期漢詩人数量衆多、漢詩創作興盛,是其漢詩發展史上的重要階段。在這些詩作中,有不少關於中國戲曲的題詠之作,主要集中在《西廂記》《牡丹亭》《桃花扇》等經典名劇上。今據目前所見材料,輯録與《桃花扇》相關的題詠詩,按照雜誌發行或詩集出版的年代排列,並加按語,對作者、评论者及相关刊物等略加考述,以便學界利用。

關鍵詞:日本桃花扇題詠詩

屠隆《曇花記》傳奇寫作時間考/徐芃

摘要:《曇花記》的寫作時間,學界通常據坊刻本自序所署,認爲寫成於年前後。筆者認爲晚明文人所撰傳奇劇,脱稿之後,通常先由家班或戲班演出,傳演於後世,再由坊刻本彫版印刷,即坊刻本成書年代晚於寫作年代,故此類文獻所署時間,不能不加考訂就直接採信。本文論證的重點是屠隆《曇花記》兩種坊刻本所載之屠隆自序非作於《曇花記》脱稿之時;並考索《曇花記》私刻本(今佚)流傳先於年數年。

關鍵詞:屠隆曇花記傳奇印刷史坊刻私刻

明傳奇《祥麟現》版本考論/胡光明

摘要:《祥麟現》是現存楊家將故事中唯一一部明傳奇。探討此劇在明清戲曲目録中的著録、名目、作者及現存版本,可知杜穎陶舊藏《祥麟現》鈔本當接近於“文人原本”,傅惜華舊藏《祥麟艷總綱》、程硯秋舊藏《串本祥麟現》等,係“梨園鈔本”或“臺本”,幾種《祥麟現》的“單折本”,則是清中葉以來《祥麟現》折子戲演出的縮影,從中大略可見《祥麟現》傳奇自明末清初至晚清民國的傳抄與搬演。此劇與清代宫廷大戲《昭代簫韶》關係密切,通過比對,可知宫廷劇作家對於楊家將戲曲“前文本”的利用、改造與新創。

關鍵詞:楊家將祥麟現版本昭代簫韶

明末戲曲家陳情表及其著述輯考/趙素文

摘要:明末戲曲家陳情表創作成就頗高,祁彪佳譽之爲“天才豪放”,但他的作品多已散佚,近人曲録均謂其生平事迹不詳。今考陳情表本名陳禘,字聖鑒,又字自嚳,紹興會稽縣人。童生身份。負才不遇,貧病而終。卒年爲崇禎十一年()八月。本文又通過輯佚梳理陳情表的現存遺作,對他的戲曲、詩詞創作成就做簡單評述。

關鍵詞:陳情表祁彪佳遠山堂曲品遠山堂劇品

清初戲曲家沈受宏事蹟編年/李越程芸

摘要:沈受宏爲清初曲家,著《海烈婦傳奇》一部,另有詩文集《白漊集》《白漊先生文集》傳世,近年來頗受學者關注。但其生平事蹟鮮爲人知,本文勾稽史乘、方志、文集等資料,对其家世、著述、仕履、交遊詳作考訂,以爲知人論世之助。

關鍵詞:沈受宏生平交遊海烈婦傳奇戲曲家

沈起鳳《紅心詞客四種曲》知見鈔本考述

——兼論乾嘉以降崑曲全本戲演出/陳亮亮

摘要:清乾嘉間人沈起鳳,戲曲創作頗豐,唯生前未曾付梓,故大多散佚。道光間石韞玉蒐得四種,題爲《紅心詞客四種曲》刊行,流傳頗廣。除刊本外,此四種曲尚有二十三種鈔本存世,其中有曲白兼備的總本或總講,也有曲譜、單頭本及穿戴提綱,多出自梨園之手,它們對考察乾嘉以降的崑曲演出狀况,極具價值。本文重點對其中演出最廣的《伏虎韜》作比勘探討。《伏虎韜》今存蘇白與京白兩類鈔本,通過比較,可見崑曲北傳後的變化。此劇曾在宫廷演出,現存最早之京白本即爲昇平署鈔本。這些鈔本基本保留道光刊本的格局,關目情節、科介指示更臻完善,反映了乾嘉以降崑曲全本戲的演出形態。

關鍵詞:沈起鳳紅心詞客四種曲鈔本全本戲乾嘉崑曲

“怯相聲”曲目彙考/劉國器

摘要:“怯相聲”是20世紀30年代興起的一種相聲類别。今彙集自興起至今的帶“怯”字曲目的相聲92段,就其曲目、作者、内容、表演者、現存文字記録和録音、音像資料,作詳細著録介紹。“怯”,即“怯口”,是舊時北京人對外地方音的貶稱,相聲行内稱“倒口”,是指變口音用方言表演;後又引申爲内行人對外行人的蔑視與貶低。今輯得用“怯”的本義的相聲曲目4段,用“怯”的引申義的相聲曲目50餘段,由“怯”的本義與引申義並用而命名的相聲30餘段,並對今後這類作品的傳承和發展作了展望和建議。

關鍵詞:相聲怯相聲怯口怯唱戲

論身份的執迷與改變

——叙事道情之《莊子嘆骷髏南北詞曲》/趙雪瑩

摘要:《莊子·至樂》講述了莊子與一具骷髏的對話。這個故事後來啓發了各種文體的改編,尤以道情的改編特别值得關注。明代道情《新編增補評林莊子嘆骷髏南北詞曲》,在主題、情節、人物等方面對莊子寓言做出了拓展與改變,模糊了生死之間的界限,骷髏形象則被重新創造,以突顯因果報應的重要性。《莊子》挑戰了生死二分法,道情則立足於生死的因果,這與主體的慾念交織在一起。身份是不穩定的、社會性的,且又隨時會改變;慾念是内在的、無形的,却有可能恒久存在。道情作者諷刺經歷生死仍執迷不悟的骷髏,褒獎看透得失而最終得道的縣官梁棟;同時以莊子爲主導者,先救骷髏,又被其所欺,被誣陷攤上官司却又點化梁棟。正反對應的例子,使三人的生命軌跡交叉在一起。作品結合民間信仰和儒釋道的思想來實現説教的目的。

關鍵詞:莊子嘆骷髏南北詞曲莊子道情骷髏因果

《碧蕖館所藏鈔本雜劇傳奇目録》

——傅惜華與長澤規矩也的交往印痕/黄仕忠

摘要:傅惜華碧蕖館是收藏中國俗文學文獻最多的個人書齋,傅氏也是俗文學目録編纂的大家。但他個人之所藏,向來未有目録問世。關西大學長澤文庫所藏傅氏清稿本《碧蕖館所藏鈔本雜劇傳奇目録》是唯一存世的記録傅氏藏曲的目録,可以見證傅惜華與長澤規矩也的濃厚情誼,也是現代中日學術交流史的一個重要見證。

關鍵詞:傅惜華長澤規矩也碧蕖館戲曲目録

祁彪佳尺牘論曲文字補輯/張詩洋

摘要:崇禎九年,祁彪佳居鄉養病奉母。據《祁忠敏公日記》與浙江圖書館藏《林居尺牘》,此年中祁彪佳主要精力放在營造寓山、編撰《寓山志》上,對戲曲關注較少,但仍有兩封尺牘與戲曲相關。二信涉及祁氏家班優人演出、逃竄之事,對孟稱舜作品之評價及音律相關問題等,有一定的價值。祁彪佳尺牘目前尚未影印出版,不易見到,今特作輯録與箋注,以便讀者利用。

關鍵詞:祁彪佳家班孟稱舜尺牘曲論

戲曲語辭考釋二則/王藝翰

摘要:由於戲曲語辭的複雜性,讀者往往出現誤讀。如《牡丹亭·拾畫》中“蒲桃褐”,指葡萄顔色的粗布衣服,“杏子羅”指杏紅色的羅衣,“殘雲涴”指柳夢梅客途遇雨,衾被尚有濕漬,或指柳夢梅夢遺,而非“飄着幾朵殘雲”。又如嘉靖刻本《荔鏡記》題名“五色”一詞,應是指“五色話”,而非“五種脚色”或“五個部分”。

關鍵詞:戲曲語辭蒲桃褐杏子羅殘雲涴五色

薛印軒和他的《文華樓唤醒票中子弟文》/張志峰關瑾華

摘要:新發現中國國家圖書館藏薛仍《文華樓唤醒票中子弟文》,是關於清道光時票友組織、制度的重要資料,對了解清代中後期京師戲曲生態有重要意義。今爲之作校録、箋注,以便讀者利用。

關鍵詞:票友薛仍薛印軒雅樂先聲文華樓

陝西省藝術研究院藏秦腔木刻本總目/張蕾

摘要:陝西省藝術研究院藏有秦腔劇本多册,爲20世紀50年代初至60年代末由陝西省劇目工作室等機構搜集、整理所得,有木刻本、石印本、鉛印本、手抄本多種形態,彙集了清末民國陝西地區流行的大部分秦腔劇目。本文對其中種刻印劇本,按木刻、石印、鉛印三類加以詳述,介紹版本信息,羅列正文首尾二行文字,並擇其要者附以書影,以供參閲。

關鍵詞:陝西省藝術研究院清末民國秦腔刻印劇本

羅馬國立中央圖書館所藏廣東俗曲目稿/高田時雄

以下爲羅馬國立中央圖書館(BibliotecaNationCentralediRoma)所藏的一套廣東俗曲類文獻的簡目。本書目按體裁分類,依次著録每一種書的書名、出版書肆名稱、葉數、編號(斜體)與注記。同一種書有時存在複本,其數量甚至多達十幾册。例如下文中“南音”類第三種《五諫才郎》,存有複本的三册(編號爲~)。這種情况下,則在編號一欄標記爲“~(複本)”,以記明同一本書複本存在。相反的,若没有“(複本)”的標記,則表明該書由複數的册子組成,敬請注意。

英國所見寶卷綜録/徐巧越

摘要:英國是收藏中國寶卷最多的歐洲國家。大英圖書館、倫敦大學亞非學院、牛津大學與劍橋大學等藏有58種中國寶卷。本文對這些寶卷的書名、版本、首四句及末四句作詳細著録,註明收藏編號,並對未見於《中國寶卷總目》著録的稀見品種作重點介紹。

關鍵詞:寶卷英國域外漢籍

《時事畫報》所載粤謳、南音、龍舟歌和板眼目録/李繼明周丹傑

摘要:清末民初,很多粤港地區發行的報刊都刊登過粤謳、南音、龍舟歌等,《時事畫報》是其中發表數量較多的刊物之一。兹輯録整理《時事畫報》從年創刊至年停刊期間發表的説唱作品,計粤謳首、南音60首、龍舟歌11首和板眼7首。這些都是當時的新作,可爲現存廣府説唱目録補充新的篇目。

關鍵詞:時事畫報粤謳南音龍舟歌

“年度中華戲劇學刊青年優秀論文”評選揭曉

簡訊

《戲曲與俗文學研究》榮獲“年度優秀集刊獎”

編後記

徵稿啓事

編後記本輯所載論文,按其内容,可分爲四組。一是戲曲有關的研究。廖可斌教授近十五年來帶領團隊合作校勘整理了近百种明代稀見戲曲,基於對原始文獻的理解和閲讀校勘的真切感受,對這些稀見戲曲文獻的價值作了系統的梳理。事實上,這中間並不是由於發現了許多被遺漏的優秀或偉大的作品,而恰恰是因爲這些以往未被關注的文獻,大大豐富了我們對明代戲曲生態及其複雜層次的認知,讓我們對戲曲發展史有了新的理解。徐芃對屠隆《曇花記》創作的確切時間加以辨析,其説法或許未必能成爲定論,但她提出最初撰成並且已經演出的劇本,與後來加上序跋刊刻的版本應有所區分,則是值得關注的問題。趙素文對晚明戲曲家陳情表生平史實的發掘,李越和程芸教授合作對清初戲曲家沈受宏事蹟加以編年,也都爲學界提供了新的認知。胡光明通過對明傳奇《祥麟現》版本的梳理,討論此劇從明末清初至晚清民國的傳抄與搬演,陳亮亮通過對清沈起鳳“四種曲”存世鈔本的系統考索,討論乾嘉以降崑曲全本戲的演出,都能在對具體個案作實證研究的基礎上,從戲曲發展史的角度提出思考。此外,朱恒夫教授長期致力於對社火與賽戲的考索,並對民俗與戲曲關係有專深的研究,近年來所編《中國儺戲劇本集成》(十册)等,是難得的基礎文獻,本期所刊,是他關於社火和賽戲的形成、發展、藝術形態的專題研究,以方志所載大量文獻爲依據,做出了系統的研討,可以説是拓展了戲曲史研究的領域。二是有關日本的中國戲曲研究問題的探討。鄒雙雙在完成對日本江户時代著名儒者新井白石所撰《俳優考》的翻譯(譯文載本刊第三輯)之後,對新井所提出的“元雜劇影響能樂”説在日本學界的接受、變遷情况作了討論。按:“影響”一詞,其内涵與外延原本可大可小,但日本江户、明治時期的漢學者所樂於稱説的事情,到了昭和時代之後,却受到日本戲劇史研究者的普遍否定,其中既有學術研討要求證據完整的因素,也有着民族情緒的因子,所以這是一個富有意味的問題。仝婉澄則對日本明治時期關於《桃花扇》的題詠詩作了輯録考察。按:日本明治時期的中國戲曲研究,因爲黄仕忠等人的工作(見其年所編《日藏中國戲曲文獻綜録》、年所著《日本所藏中國戲曲文獻研究》,以及多輯日藏稀見戲曲文獻的影印),在最近十年已經成爲熱門話題。此文雖然只是輯録《桃花扇》的詠劇詩而未及對内容作探討,但可以爲有興趣展開深入研究的學者提供便利,因爲日本人何以對這部表現明代興亡的傳奇抱有巨大的熱情,以及他們如何看待這段歷史與這部劇作,都是值得深入研討的議題。三是戲曲文獻的編目、輯考、箋釋整理。傅惜華是現代中國戲曲目録學著述的集大成者。他的“中國古代戲曲總録”系列著作,至今仍是學者案頭必備的工具書。他本人也是藏曲大家,然而却一直没有他個人所藏戲曲的完整目録傳世。黄仕忠從日本關西大學“長澤文庫”中,發現傅氏本人編集鈔録、在年秋贈送給長澤的《碧蕖館所藏鈔本雜劇傳奇目録》,這可能是僅存於世的傅氏自編藏曲的分類目録。這份目録中的有些信息,現在看來是有欠準確的,在傅氏後來的目録著作中也已有變化,所以通過它,可以瞭解傅氏本人及學術界對相關問題之認識的演化情况。這份目録同時也是傅氏與長澤氏學術交往的見證。早在年代,這兩位年齡不過二十出頭的年輕人,在北京街頭冷攤結伴尋訪曲本的經歷,影響了他們一生的趣尚與成就;而傅氏所編目録之所以能夠取得引人矚目的成績,部分原因也在於通過長澤系統地吸收了日本學者的相關成果。關瑾華於十年前在國家圖書館發現了一册道光年間所刊的《文華樓唤醒票中子弟文》,這是研究秦腔史、早期皮黄史非常珍貴的史料。張志峰爲這份文獻作了詳細的箋釋考訂,並找到了著者薛印軒生平有關文獻,梳理了這位醫藥商人兼戲曲“票友”的經歷,也爲研究早期皮黄票友史提供了難得的資料。陝西省藝術研究院藏有三千餘種清代至新中國年代初鈔刻印刷的陝西戲曲劇本,是研究秦腔史的珍貴文獻,張蕾爲其中的木刻本、石印本、排印本編制了詳備的目録,將在本刊陸續刊出,本輯先推出其中的木刻本部分,相信會受到秦腔研究者的歡迎。張詩洋與李潔合作,輯録、箋校整理了南京圖書館所藏祁彪佳書信中的論曲文字,豐富了這位明末最重要的戲曲評論家、戲曲目録學家的戲曲理論資料,連載於本刊第一至三輯,這次張詩洋查訪了浙江省圖書館所藏祁氏尺牘,又補充了幾封重要的論曲信件。四是説唱文獻的整理研究。這些文獻在時間上從明清一直延伸到當下,地域上更是延伸至英國、意大利。原京都大學教授高田時雄是敦煌學研究的名家,他對歐洲藏中國俗曲也做過細心的工作。本輯刊出的,是他多年前爲意大利羅馬國立中央圖書館所藏廣東俗曲編製的一份簡目,這是中國學者甚少關注到的内容,故而彌足珍貴。徐巧越在年,曾以一年時間,在英國各圖書館全面訪查所藏中國戲曲和俗曲唱本,並系統考察了這些文獻西傳及轉輾收藏的過程,以此爲基礎完成了博士論文。之前已將倫敦大學藏廣東俗曲目録在本刊第三輯刊出,本輯所刊的是她依據在英國所見寶卷所編製的總録。李繼明和周丹傑協助黄仕忠編集《廣州大典》集部曲類文獻,曾對海内外所藏清代廣州府所屬范圍内的説唱和粤劇文獻作過系統全面的調查梳理,並有相關文章刊出。這裏所刊的是她們從清末民初廣州發行的《時事畫報》上輯録的粤謳、南音、龍舟歌和板眼目録,這些内容除二三條外,都是以往研究者和有關目録所未曾關注收録的,大大豐富了有關文獻的總量。劉國器先生係相聲世家出身,並主持過電臺的相聲欄目,在長期的工作中,收集了一大批“怯相聲”曲目,現在彙集成文刊出,也可以説是爲未來存史。在美國任教的趙雪瑩女士,以子弟書作爲研究對象獲得博士學位,完成了海外第一篇以此爲專題的學位論文。這裏刊出的是她對明萬曆間杜蕙所編《莊子嘆骷髏南北詞曲》的研討,從人物身份的執迷與改變的角度,提出了新異的論曲見解。以上諸篇,爲“俗文學”研究提供了新資料與新見解,我們仍期待着更多研究者爲本刊提供此一領域的研究成果。

徵稿啓事

本刊以中國戲曲及俗文學爲研究對象,歡迎投稿。文章字數不限。

一、文稿包括三部分:本文、中文提要及關鍵詞。請提供繁體字文本,正文用五號字。二、請使用新式標點。引號用“”,書名、報刊名用《》,論文名及篇名亦用《》。書名與篇(章、卷)名連用時,用間隔號表示分界,例如:《漢書·藝文志》。注釋用脚注①、②、③,每頁獨立編號。三、引用文獻,請依下列格式:1.傅惜華:《明代傳奇全目》,人民文學出版社,,第60頁。2.吴書蔭:《明代戲曲文學史料概述》,《文獻》年第1期,第~頁。3.徐朔方:《臧懋循年譜》,載《古籍整理與研究》第四期,中華書局,,第~頁。4.劉曉明:《雜劇形成史》,中山大學博士學位論文,,第65頁。5.(明)祁彪佳:《遠山堂曲品》,《續修四庫全書》第8册影印國家圖書館藏明鈔本,第頁。6.陳與郊:《櫻桃夢》,明萬曆四十四年刻本,卷上第四葉下。四、作者介紹格式如下:郭英德,男,年出生,福建晋江人。文學博士。現爲北京師范大學文學院教授。著有《明清傳奇綜録》等。

五、來稿請寄:廣東省廣州市海珠區新港西路號中山大學中國古文獻研究所,郵編。電子郵件投稿信箱:hsshsz

mail.sysu.edu.cn;

qq.


转载请注明:http://www.doekd.com/wadzz/117883.html

  • 上一篇文章:
  • 下一篇文章: 没有了